sábado, 2 de junio de 2012

«¡Adiós mamá Carlota!»


Amor loco, loca más que amada.

Chinerías...




Aprendices no somos




Preludio Para Desnudar a Una Mujer - Vicente Quirarte

Que esté, de preferencia, muy vestida.
Por eso es importante que las medias
sigan cada contorno de sus muslos: que disfruten
la pericia, el estilo del tornero
que supo darles curva de manzana,
maduración de fruto al punto de caída.
Goza de la tela perfumada
encima de los jabones y los ríos.
Acaríciala encima: su vestido
es la piel que ha elegido para darte.
Primero las caderas:
es la estación donde mejor preparas
el viaje y sus sorpresas. Cierra los ojos.
ya has pasado el estrecho peligroso
que los manuales llaman la cintura
y tus manos se cierran en los pechos:
cómo saben mirar, las ciegas sabias,
el encaje barroco de la cárcel
que apenas aprisiona dos venados
encendidos al ritmo de la sangre.
Si los broches y el tiempo lo permiten,
anula esa defensa: mientras miras sus ojos
deslízale el sostén. Y si protesta
es tiempo de estrecharla.
Acércala a tu boca y en su oído
dile de las palabras que son mutuas.
En un ritmo creciente, pero lento,
trabaja con los cierres, las hebillas,
los bastiones postreros de la plaza.
Aléjate y admírala: es un fruto
que pronto será parte de tu cuerpo
y tu sed de morderla es tan urgente
como la del fruto que anhela ser comido.
Has esperado mucho
Y tienes derecho a la violencia.
Deja que la batalla continúe
y que el amor condene a quien claudique.


--------------------------------------------------

«El derecho del pupilo comienza cuando supera a su maestra.»

Zoë Mozert


«Bewitching Eyes», 1930. Modelo: Jean Harlow

 "Guiado por tu aroma hacia mágicos climas/
Veo un puerto colmado de velas y de mástiles
Todavía fatigados del oleaje marino.
[...]" 

                                             Perfume exótico - Charles Baudelaire                                                              



Más sobre el arte de Mozert en:

viernes, 20 de abril de 2012

Tree - Alex Chu

De veras... Ya tiene tiempo que traduje una canción del soundtrack de Cinderella Sister (클래지콰이, pa' los que sepan hangul), pero por alguna razón no la había publicado.
El interprete es Alex (알렉스), quien fuera vocalista del grupo de pop coreano Clazziquai Project (클래지콰이).  
«Árbol», «Tree», «나무», o como ustedes quieran referirse a esta sentimental canción.

"¡No me importa! ¡Te voy a embarazar!"

Incubus - Johann Heinrich Füssli (1781)

SONETO XVI - Pietro Aretino

(Una pareja, ardiendo de deseo, rodeada de hijos; el marido medita sobre la posibilidad de embarazar a su mujer)


-No llores, nene mío, tenla quieta,
tu métemela toda sin cuidado,
dame también la lengua, bien amado,
y avívame el hornillo con tu teta.
-Puesto que así lo quieres loca, sea,
anda, vuélvete del otro lado.
-Cuando me digas qué hacer de grado
pero, duérmete niño. Que más sea.
Mecer, cantar, coger, que maravilla
son tres cosas que a un tiempo ejecuto
cual si fuese la cosa más sencilla.
Esto es aprovechar las ocasiones
una mano en mi pipa, el pie en la cuna,
la otra acariciando los cojones.
¡Pero no te retires que me viene!
-Es que te haré otra tripa de seguro.
 
-Aunque me hagas cuarenta, ¡reviene!